Friday, April 17, 2009

Shiny

A lot of apartment stuff going on, but I don't really have time to go into that right now, so I'm just posting this brilliant disclaimer I found in one of the festival dialogue lists:

Translators & laboratories: the director, mr. Pasolini, has personally written, timed and layed out the Sinhala to English subtitles. He has requested that you only subtitle what he has subtitled, that you keep his timings and that you keep his layout and punctuation as closely as possible.

That's some hands-on directing.

1 comment:

Anonymous said...

Dodać należy, że to NIE TEN Pasolini :)